CERD_GC_5_EC
Correct misalignment Change languages orderRequest alignment correction
CERD/GC/5 CERD_GR_5E.docx (English)CERD/GC/5 CERD_GR_5C.docx (Chinese)
CERDCERD
General recommendation V concerning reporting by States parties (art. 7 of the Convention)第五号一般性建议:缔约国的报告(《公约》第七条)
Fifteenth session (1977)第十五届会议(1977年)
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination,消除种族歧视委员会,
Bearing in mind the provisions of articles 7 and 9 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,铭记《消除一切形式种族歧视国际公约》第七条和第九条的规定,
Convinced that combating prejudices which lead to racial discrimination, promoting understanding, tolerance and friendship among racial and ethnic groups, and propagating the principles and purposes of the Charter of the United Nations and of the human rights declarations and other relevant instruments adopted by the General Assembly of the United Nations, are important and effective means of eliminating racial discrimination,深信向导致种族歧视的偏见进行战斗,增进各种族和民族集团间的谅解、容忍和友谊,宣扬《联合国宪章》和各人权宣言的原则和宗旨以及联合国大会通过的其他有关文书,都是消除种族歧视的重要和有效手段。
Considering that the obligations under article 7 of the Convention, which are binding on all States parties, must be fulfilled by them, including States which declare that racial discrimination is not practised on the territories under their jurisdiction, and that therefore all States parties are required to include information on their implementation of the provisions of that article in the reports they submit in accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention,认为所有缔约国,包括宣布在其管辖领土内没有实行种族歧视的国家,必须履行对缔约国有约束力的《公约》第七条规定的义务,因此,所有缔约国必须在其按照《公约》第九条第一款提出的报告内,列入关于执行该条各项规定的资料。
Noting with regret that few States parties have included, in the reports they have submitted in accordance with article 9 of the Convention, information on the measures which they have adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention, and that that information has often been general and perfunctory,遗憾地注意到很少国家在其按照《公约》第九条提出的报告内列出它们所采取落实《公约》第七条规定的措施的资料,且所提资料多属笼统和敷衍塞责,
Recalling that, in accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention, the Committee may request further information from the States parties,回顾依《公约》第九条第一款的规定,委员会可要求缔约国提送进一步资料,
1. Requests every State party which has not already done so to include - in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due - adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention;1. 请还没有做到的每一个缔约国在其按照《公约》第九条将要提出的下一次报告或在下次定期报告到期前提出的特别报告内,载列关于所采取落实《公约》第七条规定的措施的适当资料;
2. Invites the attention of States parties to the fact that, in accordance with article 7 of the Convention, the information to which the preceding paragraph refers should include information on the “immediate and effective measures” which they have adopted, “in the fields of teaching, education, culture and information”, with a view to:2. 请各缔约国注意,按照《公约》第七条的规定,上段所称的资料应包括各缔约国在“讲授、教育、文化及新闻方面”“立即”采取的“有效措施”的资料在内,以期:
(a) “Combating prejudices which lead to racial discrimination”;“向导致种族歧视的偏见进行战斗”;
(b) “Promoting understanding, tolerance and friendship among nations and racial or ethnical groups”;“增进国家间及种族或民族团体间的谅解、容忍和友谊;
(c) “Propagating the purposes and principles of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination” as well as the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.“宣扬《联合国宪章》的宗旨与原则、《世界人权宣言》、《联合国消除一切形式种族歧视宣言》”以及《消除一切形式种族歧视国际公约》。
Contained in document A/32/18.载于A/32/18号文件。